The capture as well as the breeding of other sentient beings for human uses are imprisonment and slavery – involuntary â and contrary to the biological imperatives of the victims. It is anthropocentric arrogance and aggression to presume that humans have a natural (or divine) right to inflict this on other sentient beings (except in cases of vital [not commercial or hedonic] conflict of biological imperatives, such as between biologically obligate carnivores and their prey).
La capture ainsi que l’Ă©levage des autres ĂȘtres sentients pour les usages humains sont de l’emprisonnement et de l’esclavage — involontaires — Ă l’encontre des impĂ©ratifs biologiques des victimes. C’est une arrogance et une agression anthropocentriques de prĂ©sumer que les humains ont un droit naturel (ou divin) dâinfliger cela Ă d’autres ĂȘtres sensibles (sauf en cas de conflit d’impĂ©ratifs biologiques [pas les intĂ©rĂȘts commerciaux ou hĂ©doniques], comme entre les carnivores biologiquement obligĂ©s et leurs proies).